Для голосування необхідно авторизуватись

Египетские ночи

…Ночь плывёт, жарой пылая, над священною рекой…
Нила воды ныне скрыты тьмы чернильною рукой,
и почти уже не слышен всплеск задумчивой волны,
звуки дня уже забыты, тишью знойной сметены…
Ночь… Но в царственных чертогах всем, похоже, не до сна,
вновь терраса людом праздным, веселящимся полна…
Шумно, душно, дым, веселье… Гости спорят, пьют, едят,
втайне на гетер искусных с вожделением глядят…
Вот уже стрела Амура в томном воздухе свистит
и сердца мужчин и женщин ищет, жаждет и разит…
Всюду взгляды и намёки, закипает страстью кровь,
а глаза горят желаньем… Всюду царствует любовь…
…Лишь одна из женщин милых в зале шумном холодна
и в раздумья, словно в омут, вся сейчас погружена…
В блеске золота, в короне, взглядом режет ночи мглу
центр вселенной, Клеопатра, в скуке праздной на балу…
Вдруг, как будто бы очнувшись, на собравшихся глядит
и с усмешкою холодной, не вставая, говорит:
— Знаю, многие б хотели стать избранником моим,
чтоб подняться над другими, чтоб приказывать другим,
иль в пылу безумной страсти, ночью стонущей в крови,
вкус узнать любви желанной, вкус царицыной любви…
Что ж, берите, коль хотите, будьте смелыми в делах!
Или любите царицу вашу только на словах?
Плата тяжкою не будет — кто желает и влюблён,
после ночи в спальне царской будет с жизнью разлучён…
Гости в зале замолчали, в землю вдруг потупив взор,
сей в душе кляня любовный, с вкусом крови, договор,
но не все… Поднялись трое, не ушли, не смущены,
смерти хладные объятья им, влюблённым, не страшны,
все готовы до рассвета быть с царицей и любить,
этой странною ценою ночь царицыну купить…
Первый — чёрный вождь нубийский, весь израненный в боях,
славой грозного героя был известен в тех краях,
где с презреньем к лику смерти жёг царицыных врагов
и, страшиться не умея, к смерти был всегда готов…
Следом вышел грек свободный, суетой торговых дел,
жизнью сложною в разъездах он пресытиться успел…
Здесь, в Египте, красотою Клеопатры был сражён
и, казалось, был навеки страстью этою пленён…
Третий — юноша безродный, нам неведомый поэт,
слишком мало знал о смерти, словно смерти этой нет…
Он, горя любовью первой к столь прекрасной госпоже,
к смерти, как любви награде, был вполне готов уже…
…Трое суток — три награды за безумную любовь,
день четвёртый — день расплаты, трижды литься будет кровь…
Вот уже на праздник этот Сета тёмного зовут
и, согласно договору, всех троих на казнь ведут…
В центре действа Клеопатра, величава, холодна,
в те же скучные раздумья, как всегда, погружена…
…Первым выпало нубийцу смерть принять. Ударил меч,
и глава уже скатилась с чернокожих мощных плеч…
Грек, как греку подобает, бросил свой последний взор
вдаль, к брегам родной Эллады, к пикам милых с детства гор,
и, придя на берег Стикса, расплатился за любовь,
течь навеки перестала сердцем греческая кровь…
Третьим выведен на плаху музе преданный поэт,
тьма забвения ночного дня ему заменит свет,
но царица в размышленьи, казнь продолжить не спешит,
вдруг очнувшись от раздумий, речь неспешно говорит:
— Хватит ныне крови литься, жаль мне молодость губить…
Из троих, пришедших ночью, он один умел любить…
Песен милые мотивы канут в Лету вместе с ним,
пусть бредёт по белу свету, музой дивною любим,
и в стихах бессонной ночью пусть расскажет обо мне,
о судьбе царицы грозной, жизни, прожитой в огне,
об обычаях Египта пусть поведает в стихах,
о причудах Клеопатры, о египетских ночах…
(по мотивам произведения А.С.Пушкина «Египетские ночи»)
2

Автор публікації

Офлайн 8 років

Геннадій Дегтярьов

222
Коментарі: 8Публікації: 130Реєстрація: 15-08-2018

Золоте перо

Достижение получено 04.09.2018
Присвоюється автору, який подав на сайт 100 і більше публікацій

3 коментарі “Египетские ночи”