Show must go on! (русинська версія)
Чи лице ото, чи маска;
Чи чилядник вто, чи бавка?
Нич ни ясно…Кажуть – світ театр!
Добрий’ись чи злий’ись – маєш
роль свою. Її играєш,
уставляєш вшитко напоказ!
Всі бавкы-маріонеткы,
держать нас усіх на нитках.
“Вправо-вліво!”- каже нам ґазда.
Нитку слухатися мусиш,
нич без ниї ни получиш;
Ти без ниї так, лише хвальба!”
Каждый роль свою играє,
як му нитка позволяє.
Держить ї ґазда у кулаці
(а́йбо він того не знає,
шо над ним самим Ґазда є!),
купаться, ги сыр у молоці…
Довго фа́шанка трива́є…
За Ґазду най пам’ятає
каждый…Бо ото життя, закон!
Най закон тот каждый знає,
знає добре й уважає!..
Як казав єден:”Show must go on!”
Бабинець Ю. Ю.
P.S.На мотив “Машина времени” “Куклы”
Яскравий коментатор
Достижение получено 22.08.2021Титул: Яскравий коментатор