Если чувства стоят на повторе,
Все repeat, и repeat, и repeat,
Значит, с ними не нужно спорить,
Значит, их ненужно рубить…
Ты же знаешь, ломать – не строить,
И поэтому не круши,
Ведь тебе ничего не стоит,
Сдать в аренду кусочек души…
*repeat – в переводе с английского “повтор”

4 коментарі “Если чувства стоят на повторе..”
Понравилось английское “вкрапление” повтора. Придает стиху пикантность.
Супер!Мне знакомо!
Спасибо большое за оценки! Очень приятно!
Замечательное стихотворение, спасибо)