Для голосування необхідно авторизуватись

Теперь ты – Дракон (перевод на русский)

                       Это сказка.
                       Текст предоставляется “as is” ( “как есть” ).
                       Автор ни в коем случае не несет ответственности
                       за физиологические, эротические и политические фантазии читателя,
                       за потерянное на чтение время,
                       а также за возможные прямые или непрямые убытки.

С тех пор, как в небо гордо взвились стяги
Великих (и не слишком уж) держав,
Для тех, в ком не погасла к слову тяга,
Приходит сказка… В ней – чудесный сплав:
Где – правда, где – пустая болтовня…
Послушайте-ка, господа и люди,
Что после рюмки вышло у меня.

Жил-был Дракон в одном краю волшебном,
Там́ошним людям крепкий дал закон:
Всё барское вокруг в краю том хлебном,
Над барами же господин – Дракон.
Силён иль нет – а лес рубить ты должен,
Ворочать камни по уши в земле,
Чтоб воды дамбы не могли осилить,
Чтоб пышно барские сады цвели,
Чтоб рьяно башни скалились зубцами,
Земель храня незыблемый кордон –
Чтоб не пробрались тайными путями
Дружины, что послал чужой Дракон.

Обязан был холоп брать в руки меч,
Чтоб сладость снов Дракона уберечь.
Должны идти невинные девицы
Служить в поварне, во дворе, в светлице,
А после танцем услаждать господ…
Случалось, в пасть Дракону шла их плоть.

Как много ненавидящих неволю
Ковали втайне копья и мечи,
Чтоб у Дракона вырвать птицу-долю!
Да только не дремали стукачи –
Всегда Дракону весточку давали.
Героев, что упорно шли на бой,
Глотали замка жадные подвалы…
Нашёлся раз боец с иной судьбой –
Нельзя сказать, что мощный, но везучий –
Прогнал господ. Затрепетал тиран,
И раньше бар сбежал Дракон тот злющий –
С казною поглотил его туман.

Дворец был взят ликующей толпою,
И рыцарь в тот же день взошёл на трон.
Столкнулся наш воитель с дел волною,
Знакомой обладателям корон.
И людям ненавистные законы
Оставили – пусть лучших ждут времён.
О стражи псах решили: не драконы;
Коль служат – разгонять какой резон?
Головушка и без того болела
От кучи неотложнейших проблем:
И в нужник не ходил король без дела –
Бумаги брал, как раньше в битву шлем.

Но раз уединился он без чтива –
Задумался, иль об ином радел…
Глядь – папочка, и смотрится красиво:
В сафьяне, буквы серебром “Для дел”.
Раскрыл – и камнем замер на “престоле”:
Не верилось, что те листы – не сон.
Дракона звал на бой, хотел ты воли?
Возрадуйся! Теперь ты сам – Дракон!

Листы… Слова… От каждого Дракона –
С древнейших и до нынешних времён…
Восстал король с дырявого “престола”,
Забылся в кресле, чтеньем увлечён.
В той папке было писано немало:
Кто клял судьбу, кто Небо восхвалял…
Но это короля не забавляло –
И плач мог сочинить, и мадригал.
Искал советы. Находил. Дивился:
Где быль? Где сказка? Вот уж, разбери!
Внимательно над картою склонился,
Над тайнами минувшего земли.

Для шутки ль объясняли так обширно?
Король смеялся от советов тех:
“Танцовщиц, брат, не ешь – ужасно жирно,
И для иных не привлекай утех.
Но строго реноме блюсти ты должен:
Отдай их барчукам – ну, скажем, трёх.
Пойдёт слушок, и будет люд встревожен…
Слыхал ты, чтоб Дракон от слухов сдох?”

“Дракон обязан сделать яйцекладку.
С умом – чтоб было, с чем пуститься в путь.
Златое – чтобы загадать загадку
(Для глаз отвода – первым заберут).
Серебряных с десяток сунь под лавки.
Пускай поищут! Время – как карась…
Найдут. Начнут делить. Устроят свалки.
Погонятся – а пыль уж улеглась…
Алмазное яйцо пусть едет к гномам,
В пещерный город Цюрих – сохранят.
А кто не отложил, тем “экономам”
В безвестности лишь хлеб сухой жевать.”

“С мечом на трон ты взгромоздился беспроблемно.
На троне усидеть, увы, урок не прост.
Запомни же покрепче, шустрый мой преемник,
Зачем нужны клыки, броня и длинный хвост.

Коль ты Дракон – то правь железною рукою,
Хоть сел на трон, надевши шкуру бунтаря.
Не сыщешь ты, коллега, более покою –
У стада ненависть живуча и стара…
Не все ведь овцы: львы сильны, опасны волки,
Пугливы зайцы, жадны стаи злобных крыс,
На сало – свиньи, сладкий мёд приносят пчёлки…
Следи, чтоб кто стада овечек не погрыз.
Возведши очи горе, обещай им хлеба,
Чтоб силою Небес крепить законов свод.
Дракон, что в замке, чтит Дракона, что на небе!
Пускай его боятся – он ведь всех пожрёт…

Земные мелкие дела твои, коллега.
Что облакам до мельтешенья мошкары?
Клыки яви, ведь в том – умение стратега!
И панцирь надевай. То – правила игры:
Всяк рыцарь тычет меч, желает он свершенья,
И, хоть наградою лишь строчечка в меню,
С перееданья не минуешь искупленья –
Всю ночь Дракону булькать в серных водах ню.

С хвостом морока… Именуют командиром
Хвостатого Дракона: в бой веди – и квит!
Совет: ругай меня на радость всем задирам –
Дракона у соседей лучше не гневить.
Он малость с придурью – нюхнул архивной пыли,
Играться стал хвостом, и может покусать.
Вцепился в нашу волость сдуру… Мирно жили…
Подавится сосед, не сможет прожевать.
Терпи, свой хвост не надевай – непопулярно!
Сообщество Драконов ценит слово “мир”.
Виновнику пропишут клизму регулярно –
Гибридный мир кровь хлещет, как войны упырь.”

Подобного читал король немало…
Потом на этот ценный документ
Толпа мужей учёнейших напала –
Искать рациональный элемент.

От Обретенья не прошло и года –
Открыл король “Муз́еум чудищ злых”.
Ученые пролили много пота,
До драки доходило у иных.

Ведь не нашлось на тех листах ни строчки,
Не вызвавшей шального града слов.
Но дождь финансов лился, как из бочки,
И охладил ученых крикунов.

Хотя произнесли речей немало –
Ученый люд героев восхвалял.
Высоким стилем слово там звучало:
“Дух времени…” “Заслуженный финал…”

Конечно же, пииты злоязыки:
Шипели, кто и шпильки подпускал…
Но ведь король не даром слыл великим –
Для смеха демонстрировал оскал.

Мещане знали: выгнав прочь тирана,
Здесь правит отменивший беспредел.
С Драконом сходства в короле – ни грана
(И полицмейстер видеть не велел).

1

Автор публікації

Офлайн 3 роки

Tom d`Cat

10

Я за натурою не Моцарт, я за натурою Сальєрі.

Коментарі: 4Публікації: 5Реєстрація: 10-08-2018